<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Visual Arabic Realia Gallery</title>
	<atom:link href="http://www.v-arabic.com/vra/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.v-arabic.com/vra</link>
	<description>Selected realia (i.e. real-life) images of the Arabic language and culture with commentary and key to language (by Mourad Diouri)</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Mar 2012 14:35:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<div id='fb-root'></div>
					<script type='text/javascript'>
						window.fbAsyncInit = function()
						{
							FB.init({appId: null, status: true, cookie: true, xfbml: true});
						};
						(function()
						{
							var e = document.createElement('script'); e.async = true;
							e.src = document.location.protocol + '//connect.facebook.net/en_US/all.js';
							document.getElementById('fb-root').appendChild(e);
						}());
					</script>	
						<item>
		<title>How do you translate &#8220;Diesel Fuel&#8221; and &#8220;No Smoking&#8221; in Arabic?</title>
		<link>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3247</link>
		<comments>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3247#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Mar 2012 14:35:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mourad Diouri</dc:creator>
				<category><![CDATA[1. Beginner]]></category>
		<category><![CDATA[Public Signs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.v-arabic.com/vra/?p=3247</guid>
		<description><![CDATA[




This contractor  took the instructions to translate the signs  &#8221;Diesel Fuel&#8221; and &#8220;No Smoking&#8221;  too literally!
Related article:

So, how do you translate Diesel Fuel and No Smoking &#8230;]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.v-arabic.com/vra/?feed=rss2&#038;p=3247</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Smart vs. Stupid Relationships!</title>
		<link>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3234</link>
		<comments>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3234#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 12:14:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mourad Diouri</dc:creator>
				<category><![CDATA[1. Beginner]]></category>
		<category><![CDATA[Caricature]]></category>
		<category><![CDATA[family/الأسرة]]></category>
		<category><![CDATA[love/الحب_والعشق]]></category>
		<category><![CDATA[relationships]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.v-arabic.com/vra/?p=3234</guid>
		<description><![CDATA[




Be smart when you choose your life partner.
Language skill level: Beginner
&#160;
Key to language

(ذكي ): smart, intelligent
(غبي): stupid, dumb
(حب ): love
(حامل ): pregnant
(جواز  ): marriage (in Egyptian &#8230;]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.v-arabic.com/vra/?feed=rss2&#038;p=3234</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Arab Spring &amp; Revolution 2.0 in Pictures</title>
		<link>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3230</link>
		<comments>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3230#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 21:15:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mourad Diouri</dc:creator>
				<category><![CDATA[2. Intermediate]]></category>
		<category><![CDATA[3. Advanced]]></category>
		<category><![CDATA[Posters/Adverts]]></category>
		<category><![CDATA[human-rights/حقوق_الإنسان]]></category>
		<category><![CDATA[politics/السياسة]]></category>
		<category><![CDATA[revolution2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.v-arabic.com/vra/?p=3230</guid>
		<description><![CDATA[Recently I delivered a seminar about the recent  revolutionary waves of demonstrations in the Arabic world, known as the Arabic Spring, in chronological order since the day &#8230;]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.v-arabic.com/vra/?feed=rss2&#038;p=3230</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Public Arabic Sign: No Spittle (ممنوع البصق )!</title>
		<link>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3224</link>
		<comments>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3224#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2011 11:22:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mourad Diouri</dc:creator>
				<category><![CDATA[2. Intermediate]]></category>
		<category><![CDATA[Public Signs]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[warning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.v-arabic.com/vra/?p=3224</guid>
		<description><![CDATA[Location: Kuwait
Credits: http://www.feryah.com/?p=6568
Is spitting in public a really bad habit in Kuwait?  and why the sign is written in Hindi script ?
You may also like to &#8230;]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.v-arabic.com/vra/?feed=rss2&#038;p=3224</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Western Corporations in the Arab World: Reading Practice Activity of Foreign Signs in Arabic</title>
		<link>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3210</link>
		<comments>http://www.v-arabic.com/vra/?p=3210#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Oct 2011 16:56:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mourad Diouri</dc:creator>
				<category><![CDATA[1. Beginner]]></category>
		<category><![CDATA[Public Signs]]></category>
		<category><![CDATA[foreign-words/الكلمات_الأجنبية]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.v-arabic.com/vra/?p=3210</guid>
		<description><![CDATA[
Activity
Arabic Language Reading Practice: Arabic Signs of Foreign Words &#124; Beginners’ Level
This activity is designed to help you practice and improve your reading skills of &#8230;]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.v-arabic.com/vra/?feed=rss2&#038;p=3210</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

